Sunday 20 December 2015

Shiv Tandav Strotram

Jata tavi galajjala pravaha pavi tasthale
Galeava lambya lambitam bhujanga tunga malikam
Damad damad damaddama ni nada vada marvayam
Chakara chand tandavam tanotu nah shivah shivam II1II

Jata kata hasam bhrama bhrama nilimpa nirjhari
Vilola-vi--chivalarai virajamana murdhani
Dhaga-dhagad-hagajjva lalalata patta pavake
Kishora chandrashekhare ratih pratik shanam mama II2II

Dhara-dharend-rana nAdini-vilasa-bandhu-bandhura
Sphura diganta-santati pramoda-mana-manase
Krupa-kataksha-dhorani nirudha-dur-dharapadi
Kvachi-digambare mano-vinoda-metu-vastuni II3II

Jata bhujan ga-pingala sphurat-phana-mani-prabha
Kadamba-kunkuma drava-pralipta digvadhu-mukhe
Madandha sindhu rasphu-rat-vagu-tariya-medure
Mano vinoda-mad-bhutam bi-bhartu bhuta-bhartari II4II

Sahasra lochana prabh-ritya shesha-lekha-shekhara
Prasuna dhuli-dhorani vidhu-sarang-hripitha-bhuh
Bhujanga-raja malaya nibaddha-jata-jutaka
Shriyai chiraya jayatam chakora bandhu-shekharah II5II

Lalata chat-vara-jvala-dhanajnjaya-sphu-lingabha
Nipita-pajncha-sayakam naman--nilim-panayakam
Sudha mayukha lekhaya viraja-mana-shekharam
Maha kapali sam-pade shiro-jata-lamastu nah II6II

Karala bhala patti-ka---dhagad-dhagad-dhaga-jjvala
Ddhanajnjaya huti-kruta prachanda-pajncha-sayake
Dhara--dharendra nandini kucha-gra-chitra--patraka
Pra-kalpanai-ka-shilpini trilochane ratir-mama II7II

Navina megha mandali niruddha--dur-dharasphurat
Kuhu nishithi-nitamah prabandha-baddha-kandharah
Nilim-panir-jhari dhara-stanotu krutti sindhurah
Kala-nidhana--bandhurah shriyam jagad-dhuran--dharah II8II

Praphulla nila pankaja prapajncha-kalimchatha
Vdambi kantha-kandali raruchi prabaddha-kandharam
Smarac-hchidam purach-chhidam bhava-chchidam makha-chchidam
Gajachchi-dandha-kachidam tamamta-kachchidam bhaje II9II

Akhar-vagarva-sarva-mangala kala-kadam-bamajnjari
Rasa-pra-vaha madhuri vi-jrum-bhana madhu-vratam
Smaran--takam puran-takam bhavan-takam makhan-takam
Gajan-takan-dha-kantakam taman-takanta-kam bhaje II10II

Jaya-tvadabhra-vibhrama bhramad-bhujanga-masafur
Dhigdhigdhi nirgamatkarala bhaal havyavat
Dhimi-ddhimi-ddhimidhva nan-mrudanga-tungamangala
Dhvani-krama-prava-rtita prachanda tandavah shivah II11II

Drushad-vichitra-talpayor bhujanga maukti-kas-rajor
Garishtha-ratna-loshtha-yoh suhrudvi-paksha-pakshayoh
Truhna-ravinda-chakshushoh praja-mahi-mahendrayoh
Sama pravartaya-nmanah kada sada-shivam bhajamyaham II12II

Kada nilimpa-nirjhari nikujnja-kotare vasanh
Vimukta-durmatih sada shirahstha-majnjalim vahanh
Vimukta-lolalo-chano lalama-bhalalag-nakah
Shiveti mantra-muchcharan sada sukhi bhavamyaham II13II

Imam hi nityameva mukta-mutta-mottamam stavam
Pathan-smaran bruvannaro vishuddhimeti santatam
Hare gurau subhakti-mashu yati nanyatha gatim
Vimohanam hi dehinam sushankarasya chintanam II14II

Puja vasanasamaye dashavaktragitam
Yah shambhupujanaparam pathati pradoshhe
Tasya sthiram rathagajendraturangayuktam
Lakshmim sadaiva sumukhim pradadati shambhuh II15II


Translation In English.

With his neck, consecrated by the flow of water flowing from the thick forest-like locks of hair, and on the neck, where the lofty snake is hanging like a garland, and the Damaru drum making the sound of Damat Damat Damat Damat, Lord Shiva did the auspicious dance of Tandava and may He shower prosperity on us all.
I have a very deep interest in Lord Shiva, whose head is glorified by the rows of moving waves of the celestial river Ganga, agitating in the deep well of his hair-locks, and who has the brilliant fire flaming on the surface of his forehead, and who has the crescent moon as a jewel on his head.
May my mind seek happiness in the Lord Shiva, in whose mind all the living beings of the glorious universe exist, who is the sportive companion of Parvati (daughter of the mountain king), who controls invincible hardships with the flow of his compassionate look, who is all-pervasive (the directions are his clothes).
May I seek wonderful pleasure in Lord Shiva, who is supporter of all life, who with his creeping snake with reddish brown hood and with the luster of his gem on it spreading out variegated colors on the beautiful faces of the maidens of directions, who is covered with a glittering upper garment made of the skin of a huge intoxicated elephant.
May Lord Shiva give us prosperity, who has the moon (relative of the Cakora bird) as his head-jewel, whose hair is tied by the red snake-garland, whose foot-stool is grayed by the flow of dust from the flowers from the rows of heads of all the Gods, Indra/Vishnu and others.
May we get the wealth of Siddhis from Shiva's locks of hair, which devoured the God of Love with the sparks of the fire flaming in His forehead, who is bowed by all the celestial leaders, who is beautiful with a crescent moon
My interest is in Lord Shiva, who has three eyes, who has offered the powerful God of Love into the fire, flaming Dhagad Dhagad on the flat surface of his forehead, and who is the sole expert artist of drawing decorative lines on the tips of breasts of Parvati, the daughter of the mountain king.
May Lord Shiva give us prosperity, who bears the burden of this universe, who is lovely with the moon, who is red wearing the skin, who has the celestial river Ganga, whose neck is dark as midnight of new moon night covered by many layers of clouds.
I pray to Lord Shiva, whose neck is tied with the luster of the temples hanging on the neck with the glory of the fully bloomed blue lotuses which looked like the blackness (sins) of the universe, who is the killer of Manmatha, who destroyed Tripuras, who destroyed the bonds of worldly life, who destroyed the sacrifice, who destroyed the demon Andhaka, the destroyer of the elephants, and who controlled the God of death, Yama.
I pray to Lord Shiva, who has bees flying all over because of the sweet honey from the beautiful bunch of auspicious Kadamba flowers, who is the killer of Manmatha, who destroyed Tripuras, who destroyed the bonds of worldly life, who destroyed the sacrifice, who destroyed the demon Andhaka, the killer of the elephants, and who controlled the God of death, Yama.
Lord Shiva, whose dance of Tandava is in tune with the series of loud sounds of drum making Dhimid Dhimid sounds, who has the fire on the great forehead, the fire that is spreading out because of the breath of the snake wandering in whirling motion in the glorious sky.
When will I worship Lord Sadasiva (eternally auspicious) God, with equal vision towards the people and an emperor, and a blade of grass and lotus-like eye, towards both friends and enemies, towards the valuable gem and some lump of dirt, towards a snake and a garland and towards varied ways of the world.
When will I be happy, living in the hallowed place near the celestial river, Ganga, carrying the folded hands on my head all the time, with my bad thinking washed away, and uttering the mantra of Lord Shiva and devoted in the God with glorious forehead with vibrating eyes.
Whoever reads, remembers and says this best stotra as it is said here, gets purified for ever, and obtains devotion in the great Guru Shiva. For this devotion, there is no other way. Just the mere thought of Lord Shiva indeed removes the delusion.
In the evening, after sunset, at the end of Puja, whoever utters this stotra sung by the one with the ten heads (Ravana), which is dedicated to the worship of Shiva, Lord Shiva will indeed bless him with great Lakshmi (prosperity) with all the richness of chariots, elephants and horses.
Thus ends the Shiva-Tandava Stotra written by Shree ′Ravana′.


Text In Hindi,

जटाटवीगलज्जलप्रवाहपावितस्थले
गलेऽवलम्ब्य लम्बितां भुजङ्गतुङ्गमालिकाम् |
डमड्डमड्डमड्डमन्निनादवड्डमर्वयं
चकार चण्डताण्डवं तनोतु नः शिवः शिवम् ||१||
जटाकटाहसम्भ्रमभ्रमन्निलिम्पनिर्झरी
विलोलवीचिवल्लरीविराजमानमूर्धनि |
धगद्धगद्धगज्ज्वलल्ललाटपट्टपावके
किशोरचन्द्रशेखरे रतिः प्रतिक्षणं मम ||२||
धराधरेन्द्रनंदिनीविलासबन्धुबन्धुर
स्फुरद्दिगन्तसन्ततिप्रमोदमानमानसे |
कृपाकटाक्षधोरणीनिरुद्धदुर्धरापदि
क्वचिद्दिगम्बरे(क्वचिच्चिदम्बरे) मनो विनोदमेतु वस्तुनि ||३||
जटाभुजङ्गपिङ्गलस्फुरत्फणामणिप्रभा
कदम्बकुङ्कुमद्रवप्रलिप्तदिग्वधूमुखे |
मदान्धसिन्धुरस्फुरत्त्वगुत्तरीयमेदुरे
मनो विनोदमद्भुतं बिभर्तु भूतभर्तरि ||४||
सहस्रलोचनप्रभृत्यशेषलेखशेखर
प्रसूनधूलिधोरणी विधूसराङ्घ्रिपीठभूः |
भुजङ्गराजमालया निबद्धजाटजूटक
श्रियै चिराय जायतां चकोरबन्धुशेखरः ||५||
ललाटचत्वरज्वलद्धनञ्जयस्फुलिङ्गभा
निपीतपञ्चसायकं नमन्निलिम्पनायकम् |
सुधामयूखलेखया विराजमानशेखरं
महाकपालिसम्पदेशिरोजटालमस्तु नः ||६||
करालभालपट्टिकाधगद्धगद्धगज्ज्वल
द्धनञ्जयाहुतीकृतप्रचण्डपञ्चसायके |
धराधरेन्द्रनन्दिनीकुचाग्रचित्रपत्रक
प्रकल्पनैकशिल्पिनि त्रिलोचने रतिर्मम ||७||
नवीनमेघमण्डली निरुद्धदुर्धरस्फुरत्
कुहूनिशीथिनीतमः प्रबन्धबद्धकन्धरः |
निलिम्पनिर्झरीधरस्तनोतु कृत्तिसिन्धुरः
कलानिधानबन्धुरः श्रियं जगद्धुरंधरः ||८||
प्रफुल्लनीलपङ्कजप्रपञ्चकालिमप्रभा
वलम्बिकण्ठकन्दलीरुचिप्रबद्धकन्धरम् |
स्मरच्छिदं पुरच्छिदं भवच्छिदं मखच्छिदं
गजच्छिदांधकच्छिदं तमन्तकच्छिदं भजे ||९||
अखर्व(अगर्व) सर्वमङ्गलाकलाकदम्बमञ्जरी
रसप्रवाहमाधुरी विजृम्भणामधुव्रतम् |
स्मरान्तकं पुरान्तकं भवान्तकं मखान्तकं
गजान्तकान्धकान्तकं तमन्तकान्तकं भजे ||१०||
जयत्वदभ्रविभ्रमभ्रमद्भुजङ्गमश्वस
द्विनिर्गमत्क्रमस्फुरत्करालभालहव्यवाट् |
धिमिद्धिमिद्धिमिध्वनन्मृदङ्गतुङ्गमङ्गल
ध्वनिक्रमप्रवर्तित प्रचण्डताण्डवः शिवः ||११||
दृषद्विचित्रतल्पयोर्भुजङ्गमौक्तिकस्रजोर्
गरिष्ठरत्नलोष्ठयोः सुहृद्विपक्षपक्षयोः |
तृणारविन्दचक्षुषोः प्रजामहीमहेन्द्रयोः
समं प्रव्रितिक: कदा सदाशिवं भजम्यहम ||१२||
कदा निलिम्पनिर्झरीनिकुञ्जकोटरे वसन्
विमुक्तदुर्मतिः सदा शिरः स्थमञ्जलिं वहन् |
विलोललोललोचनो ललामभाललग्नकः
शिवेति मंत्रमुच्चरन् कदा सुखी भवाम्यहम् ||१३||
इदम् हि नित्यमेवमुक्तमुत्तमोत्तमं स्तवं
पठन्स्मरन्ब्रुवन्नरो विशुद्धिमेतिसंततम् |
हरे गुरौ सुभक्तिमाशु याति नान्यथा गतिं
विमोहनं हि देहिनां सुशङ्करस्य चिंतनम् ||१४||
पूजावसानसमये दशवक्त्रगीतं
यः शम्भुपूजनपरं पठति प्रदोषे |
तस्य स्थिरां रथगजेन्द्रतुरङ्गयुक्तां
लक्ष्मीं सदैव सुमुखिं प्रददाति शम्भुः ||१५||
इति श्रीरावण-कृतम्
शिव-ताण्डव-स्तोत्रम्
सम्पूर्णम्


No comments:

Post a Comment